今日見つけた変な日本語
ATFを交換するかどうか迷っていた今日、変なページに出会った。
最近のATFはより複雑な構造になり、定期的な交換が必要になって来ました。
!?ATFが複雑?
ATF = オートマチック・トランスミッション・フルード
液体(フルード)が複雑になって、定期的な交換?
AT・・・つまりオートマ本体の間違いだろう。一文字で意味は全く違う。
今までは蓄積された汚れを落とさずに新油と交換し 場合によっては様々なトラブルも幾つか発生するケースもありました。
通常ATFを交換してトラブルが起きるのは、交換時期を大幅に過ぎた車の
ATFを新油に交換して、ATについたスラッジをはがしてしまい、
微細なオイル経路に詰まってしまうからと聞く。
つまり汚れを落としすぎると、詰まるんじゃないのか。
そういった車は通常半分だけ換えて、
汚れをすこしづつ減らすようにしてトラブルを防ぐんだが・・・・・
大体「様々なトラブルも幾つか」って日本語が不自然だし、
液体だけ換えて「フルメンテナンス」なんて絶対にありえん。
アメリカなどではオーバーホールなんかも日常茶飯事だそうだが。
添加剤でそのトラブルを防止できるとは思えんな。
何しろ汚れを全部落とすって言っているわけだし。
こんな案内をするオートバックスに
整備を依頼することの方ががトラブルの元だろう。